"Наша музика не руйнівна, в ній немає сенсу, який спонукає донасильства або натяку на руйнівність, просто - це те, що нам подобатисяробити, і якщо є люди яким подобається те, що ми робимо, вони ті когоми вітаємо. "(Till Lindemann)" p>
| Історія групи |
| Кажуть, що в перекладі з грецької, слово RAMMSTEIN |
| означає "диво", "незвичайна подія", "феномен". Чи не |
| відомо, чи це правда, але те, що подібний переклад дуже |
| яскраво характеризує німецьку металеву групу RAMMSTEIN |
| - Факт, мабуть, незаперечний. Вони культові? Вони |
| божевільні? Може бути ... |
| "Раммштайн", можна сказати, успішна і найбільш спірна |
| рок-група Німеччини, і зрозуміти її нелегко, але з ким-небудь |
| переплутати або зовсім не помітити просто не можна. Думки про |
| "Раммштайн" кардинально розходяться: одні знаходять їх занадто |
| грубими, скандальними, сексуальними та |
| женоненавістніческімі, і всіляко заперечують. Інші |
| захоплюються їх унікальним сценічним шоу, фантастичними |
| відео кліпами, суворими, але не таким вже ідіотської - |
| банальним змістом текстів. Деякі звинувачують їх у |
| праворадикальних і навіть нацистських поглядах, приписують в |
| провину музикантам витівки (чесно кажучи, далеко не завжди |
| нешкідливі) їх очманілих шанувальників. Але як би там не було, |
| група, чиї пісні пробилися у верхні рядки хіт-парадів |
| усього світу, чия музика звучить в культових фільмах і |
| рекламних роликах, кому солідні музичні (і не тільки) |
| журнали присвячують престижні смуги, заслуговує |
| пильної уваги і вивчення. |
| Особливий інтерес до "Раммштайн" у Росії додає, очевидно, те |
| обставина, що цей "феномен" зародився в чем-то |
| близькій нам за духом Східної Німеччини (НДР). Виросли в |
| соцтаборі музиканти, увібрала з молоком матері все |
| принади соціалізму, зуміли все це трансформувати і |
| вилити в такому музичному продукт, який не тільки зміг |
| підкорити серця мільйонів, але і з кожним днем завойовує |
| все більші позиції в музичному світі. Група |
| здійснили ще і своєрідний прорив у сучасній музиці - |
| всі їх пісні написані і співаються виключно на німецькій |
| мовою, яка у світі ніколи особливо музично-пісенним |
| не зважав. А питання, що змусило ледачу і |
| самодостатню американську аудиторію фанатіти від |
| "чужорідної" і незрозумілої групи, може стати взагалі |
| окремою областю вивчення. Мабуть, справа не тільки в |
| мовою. Що ж привело групу до подібного успіху, слави і |
| культовості? Отже, почнемо по порядку. |
| Вісімдесяті роки, Німецької Демократичної Республіки: |
| Берлінська стіна, залізна завіса - місце, прямо-таки |
| створене для придушення будь-якого артистичного і |
| творчого самовираження. Розділені сім'ї, тотальний |
| контроль під всеосяжним оком "Штазі" (Місцевий КДБ), свій |
| комсомол і т.д. Спогади одного з майбутніх учасників |
| групи: "Вдома ми могли отримувати лише випадкову інформацію про |
| великих західних рок групах. Ми не мали платівок, а |
| запису, якщо й доходили до нас, то в другій - третій |
| копії ". Чи не правда, що щось знайоме? |
| Група, згодом названа "Раммштайн", була утворена |
| на початку 1993-го року Ріхардом Круспе, Тілем Ліндеманном і |
| Хрістофом Шнайдером. |
| Зібравшись у повному складі, учасники новоствореної |
| команди взялися за творчість і репетиції. За |
| складання текстів став відповідати Тіль. Твір музика |
| займалися колективно. Група в той момент ніде не |
| виступала, грала лише на вечірках у друзів. Майже рік, |
| до середини 1994-го року, група так і не мала назви. О |
| ньому задумалися лише тоді, коли з фірмою "Motor Music |
| Gmbh "вдалося підписати контракт на випуск перших |
| платівки. Тіль: |
| "Ми були вимушені швидко придумати яку-небудь назву. |
| Хтось з нас сказав: "Rammstein". Ця назва всі визнали |
| дуже гарним: Ramm (таран) і Stein (камінь) виражають |
| рух, силу і твердість "." Rammstein "в буквальному |
| перекладі означає "таран камінь", а в Німеччині цього |
| словом називаються спеціальні кам'яні загородження на |
| тротуарах для автомобілів. "|
| Доля, проте, зіграла з раммштайновцамі злий жарт. Коли |
| група стала відомою, багато хто став інтерпретувати |
| назва зовсім по-іншому, підозрюючи музикантів у |
| навмисної провокації. Справа в тому, що в серпні 1988 року |
| на базі НАТО в маленькому німецькому містечку Рамштайн (одне |
| "м") під час проведення показових польотів сталася |
| трагедія. У повітрі зіткнулися два винищувачі і впали |
| на голови глядачів. П'ятдесят чоловік було спалено живцем, |
| ще більше 30-ти померло потім в лікарні, десятки були |
| покалічені. Було це в Західній Німеччині, і |
| учасники "Раммштайн" про це нічого не знали. А коли |
| дізналися, то одноголосно вирішили з'їздити на місце трагедії і |
| побачити його на власні очі. З часом сама назва |
| "Раммштайн" стало для супротивників групи своєрідним |
| червоною ганчіркою, а команда опинилася в ролі громадського |
| провокатора. Одна з перших написаних пісень групи була |
| присвячена саме вищезгаданої трагедії. Ця однойменна |
| композиція (Rammstein), з'явившись у відповідь на злобні |
| випади, швидко стала своєрідним гімном групи. Цікаво, |
| що після цієї скандальної історії самі музиканти іноді |
| стверджували в інтерв'ю, що назва з'явилася саме як |
| нагадування про катастрофу. Однак повернемося трохи назад. |
| Весь 1994-й рік учасники новоствореної команди присвятили |
| пошуків свого неповторного стилю і звучання. Всі |
| раммштайновци грали до цього в групах з абсолютно |
| різними стилями, але, за їхніми словами, ніхто з них не був |
| творчо задоволений. Зібравшись разом, вони швидше |
| знали, яку музику не хочуть грати: "Наш стиль став зовсім |
| не тим, що ми спочатку шукали, і вийшла за рамки розуміння. |
| Ми не хотіли робити пародію на американську музику чи |
| щось схоже на панк. Це мало бути щось, що ми |
| могли робити все разом ... "|
| На формування стилю вплинуло ще одна обставина: |
| "Всі ми народилися в Східній Німеччині, і музика, яку ми |
| слухали в дитинстві, була під забороною. Так, ми знаходили |
| різні лазівки, діставали запису, тощо, але, в цілому, |
| така ситуація перетворила нас у білий лист паперу, не |
| заплямовану практично нічим ". |
| Цей заряд нереалізованості і в той же час "чистоти" |
| привів до створення стилю і звучання, за яким "Раммштайн" |
| не можна ні з ким переплутати. Синхронна, злагоджена зв'язка з |
| двох гітар на тлі жорсткої, але ритмічної основи, створеної |
| басом і барабанами, доповнює сучасним електронним |
| звучанням клавішних і холодним металевим голосом Тіля с |
| розкотистим "р-р-р" - новий стиль від "Раммштайн", який |
| самі музиканти охрестили "танцювальним металом". |
| Відносно гітарного звучання можна уточнити ще одну |
| подробиця від Пауля Ландерс: "Наші обидві гітари в |
| "Раммштайн" налаштовані в тональності "ре". Справа в тому, що |
| ми незалежно один від одного ще до заснування групи, були в |
| Америці і там бачили групи, які грали ні гітарах, |
| налаштованих як звичайно. Ми це запозичили і використовуємо. |
| Хто не знає, що я маю на увазі, повинен послухати |
| "Clawfinger", які теж налаштовані на "ре". Тому ми |
| повинні весь час змінювати гітари. Це можна завжди легко |
| спостерігати, коли гітари "Раммштайн" змінюються, наприклад, з |
| тональності "ми" в тональність "ре". |
| Як потім з'ясувалося, великим внеском у скарбничку |
| подальшого успіху групи стало рішення співати німецькою |
| мовою. Остаточно воно було прийняте, але однією з п'янок, |
| коли хлопці зрозуміли, що тексти під їх музику ніяк не |
| звучать англійською. Через це спочатку навіть |
| виникли складності з підписанням першого контракту. Боси |
| звукозаписної компанії відверто намагалися нав'язати їм |
| англійська мова. Здавалося б, прийнявши таке рішення, група |
| заздалегідь прирікала себе на замкнутість виключно, на |
| німецько-що говорить аудиторії, проте, вийшло зовсім |
| по-іншому. Цей, здавалося, самогубний крок для |
| команди, від початку претендувала на світову популярність, |
| дуже швидко став візитною карткою групи, за що її |
| одразу полюбили багато естети за межами Німеччини. |
| Тепер про тексти, які, як вже було згадано, взявся |
| писати Тіль: |
| "Мої тексти виникають з почуттів і з мрій, але все ж таки |
| більше від болю, ніж за бажанням. Мені часто сняться |
| кошмари, і я прокидаюся вночі весь в поту, тому що я бачу у |
| сні страшні криваві сцени. Мої тексти - свого роду вентиль |
| для лави почуттів в моїй душі. Ми всі з працею намагаємося |
| сховатися за дисципліною і зовнішніми пристойностями, а на |
| насправді нами керують інстинкти і почуття: голод, спрага, |
| жах, ненависть, жадання влади, секс і т.д. Звичайно, є |
| ще додаткова енергія в нас - це любов. Без неї все |
| людські відчуття згасли б. Порив і негативні почуття |
| особливо небезпечні, якщо вони тримаються у свідомості й |
| придушуються. Мої тести можуть вийти на світло ... "|
| Вірші, написані Ліндеманном, зачіпають різні теми, |
| вони не тільки про інцест і сексуальних ситуаціях, вони - |
Тіль: |
| "Для мене життя все складається з відносин між чоловіком і |
| жінкою, тебе і музики ... Тексти не є скандальними, |
| вони просто любовні під гострими кутами. Це пишеться, щоб |
| висловити крайності життя ". |
| Хрістоф: |
| "Тексти цю справу Тіля, у них він розповідає дуже інтимні |
| речі про свій внутрішній світ. А садомазохізм - його коник. |
| Усі інші хоча і вважають ці теми є цікавими, але не |
| особливо в них розбираються. Я не хотів би опинитися в шкурі |
| Тіля: його душу мучать сумніви і протиріччя, він рівною |
| ступеня мораліст і чудовисько. Тексти з першого альбому |
| "Herzeleid", здаються деякими такими страшними ... Ми були |
| у Тіля на горищі в будинку, де він раніше жив. Там стояв |
| старий дерев'яний стіл і на ньому був кухонний девіз: |
| "Тримайте один одного від сердечного болю тому, що час, |
| яке ви проведете разом так скорченому ... "Це частина |
| тексту в пісні "Herzeleid" (серцева біль) ". Перший альбом |
| записувався в березні 1995 року на "Polar-studio" в |
| Стокгольмі під керівництвом Якоба Хелнгера, який до |
| цього продюсував шведську групу "Clawfinger". |
| 17 серпня 1995 року з'явився перший сингл з майбутнього |
| альбому з композицією "Du riechst so gut". А вже 24 |
| вересня вийшов у світ дебютний альбом гурту під назвою |
| "Herzeleid". У жовтні "Раммштайн" вирушає у свій |
| перший гастрольний тур по Німеччині разом з групою |
| "Project Pitchfork". У листопаді раммштайновци їдуть |
| підтримувати "Clawfinger" на концертах у Варшаві (27 |
| листопада) і в Празі (29 листопада). Концерт у Варшаві був тоді |
| зірваний з вини польських глядачів. Групу закидали |
| пляшками, ледве її учасники з'явилися на сцені. Так |
| публіка, вважаючи групу неонацистської, внесла, як їй |
| тоді здавалося, свій внесок у боротьбу з фашизмом. Музикантів |
| ця історія дуже засмутила. Взагалі кажучи, звинувачення в |
| симпатіях до фашизму посипались одразу після виходу їх |
| дебютного альбому. Свою роль тут зіграло багато |
| обставин - від манери виконання і поведінки на сцені |
| до німецької мови і змісту текстів. Справді, |
| німецьку мову в поєднанні з тотальним пафосом, розкотистим |
| "р-р-р" Тіля, багатьом щось нагадав в німецькій історії. |
| Додати до цього культ мужності, гру на сцені |
| залізними м'язами, і вийде різкий контраст із |
| женоподібним, солодкоголосих виконавцями, що заполонили |
| сцени в середині 90-х років. У результаті німецькі муз критики |
| поставилися до групи досить негативно, навішуючи ярлики і |
| роблячи далекосяжні висновки, грунтуючись виключно на |
| власних припущеннях. Треба відзначити, що багато хто в |
| Німеччині - країні, яка пережила зліт і падіння "Третього |
| Райху "- до цих пір в чомусь відчувають комплекс провини перед |
| рештою світу. Тому прояв будь-яких ознак, хоч |
| що чимось нагадує нацистське минуле, в суспільстві, а |
| особливо в пресі, сприймаються досить болісно для |
| групи. Учасники групи всіляко заперечували всі подібні |
| звинувачення: "Ми ніколи не були пов'язані з праворадикальними |
| партіями і фашистами. Це повна нісенітниця. Просто "Раммштайн" |
| з'явився на музичній сцені німецької як чужорідне тіло, |
| тому що ми не дотримувалися ніяких впливів. Ми не |
| легковажні виконавці важкого металу з довгими |
| волоссям в коротких штанях. Люди не знали, у який ящик нас |
| запхнути. "Правий" ящик знаходиться ближче, тому, що ми |
| подавали себе дуже твердими, у довгих шкіряних плащах - |
| блискучий метал з оголеними тілами, з блискучою шкірою. |
| Ми хотіли провокувати людей, влаштувати що-небудь |
| карколомне ...". |
| Натягнуті стосунки з пресою, яка не бажала нічого |
| чути про "не нацистом році" і групі, "естетично |
| ідеалізує фашизм ", що займається на сцені тільки |
| "абсолютно безглуздої і беззмістовною похваляннями |
| своєю силою ", призвели до того, що ні одна німецька |
| радіостанція не взяла на себе сміливість включити "Раммштайн" |
| в свою ротацію. На негативну компанію, розв'язану в |
| пресі, група намагалася не реагувати, але тим викликала ще |
| велику хвилю критики. Від групи чекали виправдань або |
| пояснень, але їх не було: "Ми не хочемо пояснюватися. |
| Якщо людям здається, що ми їх провокуємо - дуже добре, |
| так і має бути. Якщо вони вважають нас романтиками - нас, |
| звичайно, це теж влаштовує. Якщо ж вони просто потішаються |
| над нами, вважають нас комендантами - тоді взагалі повний |
| порядок. Самі себе ми, мабуть, представили б як |
| "сучасних Розважальник". Однак всупереч негативним |
| статтями і відсутності в радіо ефірах, група почала набирати |
| "розкручені" обертів. Продаж альбому, дуже млява в |
| початку, надалі активізувалася. Мабуть, настільки |
| негативно розрекламована група стала цікавити |
| багатьох, що називається, "від противного". Забігаючи вперед, |
| варто відзначити, що, незважаючи на всі проблеми на початку |
| альбом трохи пізніше став справжнім бестселером і підкорив |
| вершини загальнонаціональних хіт-парадів, став "золотим". |
| У грудні 1995-го року, пройшли їхні спільні виступи з |
| "Clawfinger" і "Ramones" у Німеччині, а потім в Австрії та |
| Швейцарії. На живих виступах групи варто зупинитися |
| окремо. |
| Від концерту до концерту раммштайновци намагалися все більше |
| здивувати і шокувати публіку, формуючи своє відмінна, |
| ні з чим неможливо порівняти шоу. Шоу-ефекти для хеві-груп - |
| традиція: у 70-і роки жахливі шоу показував Еліс Купер, |
| виставляючи на сцені гільйотину і т.п., "Rolling Stones" |
| гралися на сцені з гігантськими надувними членами, "KISS" |
| на сцені плювали вогнем і кров'ю. Раммштайновци почали |
| використовувати спецефекти першими з німецьких груп, тому що до |
| них це робили тільки інтернаціональні колективи. "Нам |
| подобається гуркіт і вогонь, - каже Ріхард, - спочатку ми |
| хотіли просто грати важку, голосну музику як |
| "Metallica". Але ми виглядали просто занадто |
| добропорядними і непоказними, а ми не такі легковажні, |
| як американські рокери. Тому ми завжди ставили на сцені |
| багато спецефектів. Наш войовничий стиль не придуманий, він |
| самостійно розвивається. Але є живі сцени, які |
| для деяких на межі доброго смаку і несмаку ". |
| Дуже скоро виявилася колективна любов учасників групи |
| до вогню і всіляким піротехнічних ефектів. |
| Особливо це надихало Тіля, який почав |
| власноруч конструювати різні вибухові |
| механізми: "Вогонь чарує мене. Одного разу я приніс з |
| собою два великі фейверка на виступ і висадив їх |
| між двома піснями. Народ радів, а я обпік собі руки. Я |
| знайшов усе це неймовірно гарною ідеєю - те, що я між |
| піснями не стою просто так, а чимось зайнятий. Я зробив собі |
| рукавички, які "плювали" вогнем, потім захист від вогню. |
| Один раз на наш концерт через сцену вискочили пожежники. |
| Завдяки цьому я випадково дізнався, що потрібне спеціальне |
| дозвіл, щоб "грати" з піротехнічними ефектами. |
| Так я здав "іспит" по поводженню з фейверкамі ". У самому |
| початку своєї кар'єри раммштайновци самі намагалися |
| конструювати собі сценічні "іграшки". Результати цих |
| експериментів не завжди були простими. Напевно, в |
| музичному світі не знайдеться групи більш обпаленої і |
| покаліченої від своїх же вигадок: "У нас є знайомий, |
| який був іноземним легіонером і він діставав завжди |
| "ТНТ" (вибухова речовина), щоб ми могли робити бомби. |
| Ми поклали вибухівку у фото касету, а потім засунули в |
| куплену на ринку рибу, щоб випробувати її дію. |
| Результат був такий: риба зовсім зникла, і від неї |
| нічого не залишилося. А одного разу на фестивалі в нашому |
| гардеробі вибухнула така коробка ... Це був поганий номер. |
| Тепер ми використовуємо тільки перевірені вибухові снаряди ". |
| У січні 1996-го року, вийшов сингл "Seemann" (Моряк), а так |
| ж відео кліп, на цю композицію знятий в Гамбурзі під |
| керівництвом продюсера Лазло Кадара. У цей час група все |
| більше уваги почала приділяти візуальної стороні свого |
| творчості. Часом це призводило до несподіваних наслідків. |
| Свій дебютний альбом раммштайновци розіслали багатьом |
| відомим режисерам з метою переконати кого-небудь з них зняти |
| кліп для групи. Саме так альбом виявився у культового |
| режисера Девіда Лінча, шанувальниками творчості якого |
| були хлопці (серед інших, диск відправили так само |
| Тарантіно, Карпентеру і Рідді Скотту). Лінч, правда, від |
| пропозиції відмовився - у самому розпалі в нього були зйомки |
| фільму "Шосе в нікуди", і відволікатися на якийсь кліп йому |
| було ніколи. Але через два місяці Лінч несподівано зв'язався |
| з групою. Допоміг випадок. Коли Лінч з дружиною їхав на зйомки, |
| вона поставила в програвач, що прийшов по пошті диск. |
| Музика так сподобалася Лінчу, що він вирішив включити в |
| саундтрек знімається фільму дві композиції починає |
| групи - "Rammstein" і "Heirate mich" (Вийди за мене |
| заміж). Фільм Лінча, як і музика Rammstein, зроблений в |
| традиції страшних історій, в дусі чорної романтики. Обидві |
| композиції Лінч використовує в тих моментах фільму, де жах |
| досягає свого апогею. Як пояснили самі музиканти: |
| "Девід не розуміє по-німецьки ні слова, але це не має |
| ніякого значення; для нього була важлива атмосфера пісень. Він |
| інстинктивно відчував, що наше бачення світу дуже близько |
| йому. Адже в його фільмі, кажучи спрощено, мова йде про |
| шизофренії, небезпеки, одержимості, про особисте апокаліпсис. |
| А це деякі з тим, що розробляються нами з самого |
| початку. У цьому відношенні співробітництво представляється |
| цілком логічним. У нього і в нас постійно йде мова про |
| мистецтві провокації і про провокацію в мистецтві ". |
| Фільм, що вийшов на екрани всього світу в серпні 1996-го року |
| (у Європі - квітень 1997-го року), значно сприяв |
| довгоочікуваного придбання Rammtein всесвітньої популярності. |
| Тепер на них звернули увагу і в Америці. Майже весь |
| 1996-ий рік група провела на гастролях по Німеччині і |
| сусіднім країнам, брала участь у численних |
| міжнародних фестивалях. 27-ого березня раммштайновци |
| вперше з'явилися на шоу MTV "Hanging Out". Тоді ж у |
| групи з'являється перший офіційний фан-клуб. Далі запис |
| альбому ( "Sehnsucht" (Туга)). Тексти, складені Тілем для |
| цього альбому, образні, символічні, іноді навіть поетичні й |
| цим відрізняються від текстів інших німецьких рок-груп. Його |
| стиль простягається від ліричних, символічних картин ( "Під |
| пупком, у заростях, чекає вже біла мрія ... І струси мене |
| листя з дерева ..."), до банальних, провокаційних |
| висловлювань ( "Нагнись, відверніть від мене своє обличчя. Твоє |
| особа мені байдуже ") Назва альбому" Sehnsucht "вибрано |
| учасниками колективу не випадково. Слово "Sehn" (манія, |
| потяг) як частина назви проходить червоною ниткою через |
| всі пісні альбому. |
| Пісні Rammstein викликають різні, часом суперечливі |
| асоціації і багатьом по-різному інтерпретуються. Це добре |
| видно на прикладі пісні "Klavier" (Піаніно): "Ви говорите |
| мені - відкрий ці двері. Цікавість стає криком, що |
| ж криється за ... За цими дверима вона сидить за піаніно, але |
| вона більше не грає. Ах! Як давно це було! Я пив її |
| кров у вогні моєї люті. Я закрив двері ... "гнітюча |
| атмосфера цих рядків нагадує страшні фільми Альфреда |
| Хічкока. За словами Тіля, в тексті мова йде про думки і |
| почуттях вбивці: "Klavier" - моя улюблена пісня на диску. |
| Над текстом я працював два роки, почавши з беззавітного |
| романтичного, любовного вірша, присвяченого |
| вчительки музики, і потім розвинувши його на гротеск і |
| сюрреалізм ". |
| Багато непорозумінь у тексті до пісні "Buck dich" (Нагнись), |
| при цьому мова в ній йде про нездатність людини любити |
| іншого по-справжньому. Тіль: "інспірував мене до написання |
| цього тексту фільм, який потряс мене до глибини душі. |
| Один "мішок з грошима" хоче випробувати повне |
| задоволення від усього, що стосувалося б сексу. Але все це |
| безуспішно, тому що те єдине почуття, яке |
| справді наповнює людину - бажання кохати і бути |
| коханим - не можна купити за гроші ". Ще один приклад, пісня |
| "Tier" (Звір) про насильство над дітьми. Тіль: "Коли чоловік |
| гвалтує дитину, він стає на одну сходинку, що ділять |
| його зі звіром. Інцест, насильство, сексуальні домагання |
| - Найогидніші злочину. Мене ця тема дуже |
| зачіпає. Я був вражений, коли почув про згвалтованих |
| дівчаток в Бельгії, які були вбиті. У мене самого є |
| дочка. Коли я уявляю собі, що таке може трапитися з |
| моєю дочкою, я не знаю, що б я зробив ...." |
| Пісню "Bestrafe mich" (Бий мене) багато хто розглядає |
| через двозначності як дешевий садомазохізм. Однак, в |
| дійсності вона описує ставлення людини до Бога. |
| Тіль: "Я думаю, що Бога немає. І якщо він є, і він |
| фактично допускає всі нещастя на цій землі, тоді він |
| повинен мене покарати разом з іншими страждають. Я не |
| стану, молиться такого Бога ". Пісня" Alter Mann "(Старий) |
| глибоко уявна, філософська, з ліричним настроєм |
| картин, яких від Rammstein ніхто не чекав: "Вода повинна |
| бути твоїм дзеркалом. Тільки коли вона буде гладкою, ти |
| можеш побачити, скільки казок тобі ще залишилося ". Тіль: |
| "Це ода старості і тлінність буття. У моєму короткому |
| відпустці на Мальдівах я бачив старого, який з тури до |
| вечора підмітав пляж перед бунгало. Як тільки він |
| закінчував, хтось знову робив "рябчики" на піску. Старий |
| просто знову довільно починав все з початку. Байдужість і |
| його незворушний спокій справило на мене сильне |
| враження. Точно так само і в житті - все вічно |
| повертається на круги своя, тільки кожен раз трохи |
| інакше ". |
| 1 квітня 1997 року у світ вийшов перший сингл з нового |
| альбому під назвою "Engel" (Ангел), який тут же потрапив |
| в перші рядки німецьких чартів. 23-го травня ця |
| виразна індустріальна балада без особливої допомоги |
| радіо досягла золотого статусу з продажу. Пісня, |
| написана Ліндеманном, мабуть, трохи не характерна |
| для Rammstein: "Текст йде з казки, яку мені читали в |
| дитинстві. Хлопчик запитує свого тата після того, як |
| померла мама: "Де зараз моя мама?" Папа відповідає: "Вона |
| зараз перетворилася на ангела і живе на небі. Подивися |
| вгору на ці - тут серед зірок тепер твоя мама! "Ця |
| історія мене зачарувала. І я відчував, як самотній і беззахисний |
| хлопчик після того, як він втратив матір ". Одночасно з |
| піснею з'являється відео кліп, знятий під керівництвом |
| Ханнес Россачера. Кліп знімався в Гамбурзі в клубі |
| "Prinzenbar". На всі шокуючі еротичні сцени в ньому |
| групу надихнуло моторошне закінчення фільму Квентіна |
| Тарантіно "From Dust Till Down" (Від заходу до світанку), а |
| підпали, природно в ньому присутні - типова |
| спеціальність раммштайновцев. Кліп знімали, що назевается, |
| "сімейним підрядом". "Коли ми писали сценарій до кліпу, я |
| попросив виділити роль одного з ангелів для моєї дочки. |
| Найсмішніше було те, що коли її вже зняли, вона вирішила |
| стати режисером, - розповів потім Тіль, - Неллі казала: |
| "Тату, ти не там стоїш, ти не так тримаєш руку" - вся |
| знімальна група вмирала від сміху, коли цей маленький |
| янголятко з крильцями і серйозним обличчям намагався всіма |
| командувати! "Сюжет кліпу, з огляду на зміст пісні, |
| декілька дивний. На вечірці зібралася дивна |
| компанія. Тут можна побачити кострубатих рокерів в чорних |
| шкіряних костюмах з сріблення заклепками, злобно дивляться |
| один на одного, і полеглих сильно нафарбованих моделей. Вони |
| сидять за столами або танцюють "дикі" танці під важкий |
| індустріальний саунд, який "наживо" грає група на |
| сцені. Двоє чоловіків у чорному (Тіль, Хрістоф і Християн) |
| заходять до цього клубу і займають найближчий до сцени |
| столик. Музиканти на сцені виявляються другою половиною |
| Rammstein (Ріхард, Пауль, Олівер). У стовпі диму на сцені |
| раптово з'являється фігура в чорному довгому плащі. Вона |
| розсовує руки, одяг падає на сцену і всі бачать |
| прекрасну чорношкіру дівчину. На ній надіте тільки бікіні |
| з маленьких блискучих металевий колечок, а її шию |
| обвиває тигрове пітон в два з половиною метри. Вона |
| спокусливо танцює, а потім, залишивши змію на сцені, |
| підходить до столика раммштайновцев і починає танцювати |
| прямо на столі перед Християном. Він відкриває рот, і |
| дівчина підставляє ногу для поцілунку. Потім вона бере зі |
| столу пляшку і ллє віскі собі на ногу, струмки біжать по |
| ній і заливаються в рот Христіана. Після цієї сцени |
| починається вогняний фінал: сині блискавки огортають тіло |
| дівчини, і вона, звиваючись, перетворюються на змію, а Християн |
| стає вогненним духом, з розчепірених пальців |
| якого вилітають фонтани іскор. На іншому кінці сцени |
| раптово з'являється Тіль в чорних окулярах, чорному довгому |
| шкіряному плащі і з вогнеметом в руках. Він спрямовує вогонь на |
| музикантів на сцені. Ріхард, Пауль і Олівер відповідають йому з |
| сцени вогнем з трьох метали іскри гітар. Вся сцена |
| втоплена в полум'я ... |
| Інтерес до групи у зв'язку з успіхом "Engel", відбився на |
| продажах першого альбому "Herzeleid". Він ще вище |
| піднімається в німецьких хіт-парадах, досягнувши до травня 14-й |
| позиції. У той же самий час випускається ще один сингл, на |
| цього разу з реміксом на "Engel", зробленим одним з друзів |
| групи. На цьому ж синглі вперше з'являються дві нові, |
| раніше не випускаються композиції "Wilder Wein" (Дике |
| Вино) і "Feurrader" (Вогняне колесо), які не потрапили |
| потім в сам альбом. Група тим часом привертала все |
| більше і більше фанів, активно гастролюючи по Німеччині, |
| Австрії, Швейцарії, Голландії, Бельгії та Франції. |
| 21 липня у світ вийшов другий сингл з майбутнього альбому з |
| композицією "Du hast" (Ти маєш). Одночасно з'явився |
| кліп, знятий в Бранденбурзі під керівництвом Філіпа |
| Штольца. Зйомки проходили у занедбаній місцевості біля воріт |
| колишньої казарми радянської армії. У пісні "Du hast" мова йде |
| про конфлікт між чоловічою дружбою і любов'ю до жінки. |
| "Разом це не функціонує, що ми знаємо з власного |
| досвіду, - говорить Хрістоф, який і написав сценарій до |
| цього "анти-весільному" гімну, - В Rammstein це так: ми |
| розпрощалися зі своїми жінками, але ніколи не позбудемося |
| групою. Тільки наші діти для нас важливіше групи ". Тут варто |
| зазначити, що чотири раммштайновца - батьки: у Тіля є |
| дочка, яка живе з ним, за дочкою у Ріхарда і Християна, |
| у Пауля - син. Сюжет кліпу справді драматичним. Хрістоф, |
| ударник Rammstein стоїть як обвинувачений перед судом. Його |
| особа спотворено страхом. Рясний піт виступив на лобі. На |
| нього пильним холодним поглядом дивиться суддя, обличчя |
| якого заховано під маскою. "Ти хочеш, поки смерть не |
| розлучить вас, бути вірним їй усе життя? "- запитує його |
| суддя. Дія супроводжується мелодійним співом |
| ангельського голоси. Пауза. Раптово суддя підходить, ллє з |
| каністри бензин на засудженого до смерті Христофа і |
| підпалює його. Полум'я звивається до стелі. Хрістоф, |
| хитаючись, блукає "живим смолоскипом" з похмурого залу суду ... |
| "Сюжет кліпу - пояснює Хрістоф, що взяв на себе головну |
| роль, у той час як його друзі зображують суддів у масках - |
| "Я граю члена мафіозного угрупування, який змінив їй |
| через любов до жінки. За зраду я повинен відповісти. Але ця |
| історія закінчується так, як ніхто не припускав ... "В |
| першому рядку гримлячий індустріальної пісні співає Тіль |
| хрипить прокуреним голосом єдину фразу: "Ти |
| ненавидиш мене, ти ненавидиш мене, ти мене питала, а |
| я нічого не відповідав ... "У той час, поки звучить ця |
| рядок, на екрані видно, як "Волга" (ГАЗ-21) наближається |
| до старого занедбаного сараю. За кермом чорнява жінка |
| у червоній сукні, поруч сидить Хрістоф. На їхніх обличчях страх і |
| відчай. Хрістоф знімає запобіжник на пістолет і |
| йде повільно в сарай, де його чекають інші учасники |
| "раммштайновской мафії". Але побоювання виявляються |
| марними. Його зустрічають з розкритими обіймами, як |
| зниклого безвісти одного. Потім всі п'ють віскі, святкуючи |
| щасливе повернення. Зблідла наречена в цей час зі |
| страхом уявляє собі розборки над коханим. Раптово |
| розсувається двері сараю, і раммштайновци виходять назовні. |
| Жінка шукає погляд Христофа, але, вийшовши з-за спини |
| Християна, він принципово не дивиться в її бік. |
| Побіжно глянувши на годинник, він проходить повз неї. Наступного |
| момент машина, вибухає, злітає у повітря разом з |
| відданою коханкою. Машину охоплює вогненна куля |
| колосальний розмірів ... |
| На зйомках раммштайновци влаштували справжній вогняний пекло, |
| який майже вийшов з під контролю. "Бомба була, |
| взагалі-то, встановлена професійними піротехніками і |
| відповідала всім вимогам, - розповів Тіль, - Але |
| ударна хвиля звалила мене на землю, і вогонь |
| поширився за частки секунди на величезний простір. |
| Всі розбіглися. Хрістоф, заплатив за цю "гарячу" сцену |
| опіками другого ступеня на руках і спині ". Але зусилля і опіки |
| виявилися не марними - кліп швидко став фаворитом на |
| MTV, а інтерес до групи продовжував зростати. |
| На початку серпня перший альбом "Herzeleid" і сингл "Engel" |
| стали золотими, число проданих дисків досягло 450.000 |
| примірників. До моменту виходу альбому "Sehnsucht" у серпні |
| 1997 року інтерес до Rammstein був настільки високий, що |
| альбом майже відразу зайняв першу строчку в німецькому |
| хіт-параді. Обкладинка альбому була виконана в різних |
| версіях, що кілька заплутало фанів групи. На обкладинці |
| зображені обличчя раммштайновцев, виконані у своєрідному |
| "муміфікованому" вигляді, із загадковими обвиває і |
| стирчать залізяками. Цими самими загадковими залізячками, |
| за часів. Другої Світової Війни, "СС'овскіе" солдати |
| вимірювали параметри черепа людини. Тим самим вирішували, |
| посилати його на фронт або в концтабір. Обкладинка була |
| зроблена самими учасниками групи, причому кожен працював |
| над своєю фізіономією персонально. У німецькій версії на |
| обкладинці була представлена загальна малюнок з усіма шістьма |
| портретами, яку на зворотній стороні можна було розкласти |
| в один великий постер. На іншій частині Європи цей |
| постер складався таким чином, що на лицьовій частині |
| буклету може бути зображений лише один з членів групи. |
| Втім, учасники Rammstein на цих фотографіях виглядають |
| на стільки схоже, що на вітрині магазину альбом пізнається |
| незалежно від того, хто зображений на обкладинці. Цим |
| раммштайновци хотіли підкреслити, що кожен з них зробив |
| однаковий внесок у створення альбому. Назва альбому у |
| всіх європейських примірниках надруковано прямо на футлярі. В |
| американській версії видавці вирішили обійтися без всіх цих |
| вишукувань. |
| Після появи цього довгоочікуваного альбому стало очевидно, |
| що ні одна німецька група не ставала такою успішною |
| як Rammstein в Німеччині, де далеко не кожна команда, |
| що співає рідною німецькою, має успіх. Те ж саме |
| відбулося незабаром в Австрії та Швейцарії. А через два |
| тижня, новий альбом гурту вже міцно влаштувався в |
| Європейських чартах "Біллборда" поряд з альбомами "The |
| Prodigy "," Rolling Stones "та" Radiohead ". Це вже було |
| схоже на підкорення Європи. На черзі була Америка. За |
| приводу "завоювання" Америки хлопці не мали особливих |
| ілюзій. Мабуть, ще не було групи, що співає на |
| "іноземною" для американських слухачів мовою і |
|
| Тому без особливих надій було вирішено почати з малого - |
| обкатати свою програму в американських клубах. 3 і 6 |
| вересня група виступає у двох нью-йоркських клубах: |
| "Bank" і "Batcave Downtown". Перше, хоча і вельми |
| поверхневе, знайомство з американською публікою проходить |
| вельми успішно, тому вирішено було продовжити розпочату з |
| більш серйозною підготовкою. |
| У вересні - жовтні Rammstein з розмахом гастролюють по |
| своїм уже перевіреним місцях: Німеччини, Австрії та |
| Швейцарії. У цьому турі, що складається з 23-х концертів, |
| Rammstein підтримує група "KMFDM". Тепер на концертах |
| збиралися величезні маси людей - у середньому від 10.000 до |
| 30.000 чоловік. У листопаді група гастролювала по решті |
| Європі, відвідавши Швецію, Іспанію, Італію, Великобританію, |
| Голландії і Польщі. Цього разу концерт в Польському місті |
| Катовіце пройшов без будь-яких ексцесів перед 8000-й натовпом |
| захоплених глядачів, які не хотіли відпускати |
| "розігріваючий" Rammstein для виступу основної групи. |
| 21 листопада у світ вийшов новий сингл групи Rammstein, |
| включає кавер-версію пісні відомої німецької групи |
| Kraftwerk "Das Modell" (Модель), раніше не видавалася |
| композицію "Kokain" (Кокаїн), а також комп'ютерну гру |
| Rammstein. Ідея з грою прийшла в голову директору групи, |
| який хотів чимось розважити шанувальників. Суть гри - стрільба |
| у зображення людини в рамці за допомогою вогнемета. |
| Нарешті, у грудні 1997-го року група відправилася в своє |
| перше справжнє американське турне, підтримуючи |
| виступи "KMFDM", які були більш відомі |
| заокеанської публіці. Контракту на видання платівки в США у |
| групи ще не було. Все залежало від реакції американців на |
| їх шоу. Перед поїздкою, незважаючи на відсутність будь-яких |
| ентузіазму в учасників групи, дві пісні були записані |
| спеціально для американського ринку англійською мовою "You |
| Hate "(Du hast) і" Engel "(Angel). Як потім виявилося, |
| раммштайновцев передчуття не обманули. Американський |
| ді-джеї просто відмовлялися програвати англомовний |
| варіант пісень, вважаючи за краще оригінальний німецька. На відміну |
| від явно не склалися відносин з німецькою пресою, а |
| особливо радіостанціями, за океаном все вийшло з |
| точністю навпаки. За словами самих учасників команди, усі |
| справа в політиці американської та німецької. І вдома, і в штатах |
| їх вважали дивною групою. Але якщо в Німеччині будь-яка |
| "дивина" - привід для негласного заборони, то в Америці |
| навпаки: "Тому ті німецькі журналісти, яким не |
| подобається наша музика, не просто мовчать, а поспішають |
| нагородити нас яким-небудь не дуже вишуканим пороком, |
| типу звинувачень в нацизмі. Німцям чомусь важко повірити |
| в те, що наше шоу - всього лише шоу, а не "дуля в кишені". |
| Американці, навпаки, цікаву думку готові звести до |
| однієї-двох простих, і бажано, щоб яка-небудь з них |
| була з гомосексуальним ухилом ... "|
| У своєму першому турі по восьми штатах, раммштайновцам |
| довелося внести деякі зміни у своє шоу. Група |
| перебувала на сцені всього по 30 хвилин і до того ж через |
| строгих протипожежних правил була змушена відмовитися від |
| деяких своїх піро