Яків Васильович Толмачов (1779-1873) h2>
Аннушкін В. І. p>
Будучи
сином священика Харківської губернії, початкову освіту отримав у
Харківському колегіумі. Як кращий учень в 1799 р. він був направлений до Київської
академію, де був вражений благородством поводження і освіченістю
наставників, тих, хто навчався в Московському університеті і за кордоном. Тут він багато
читав філософські твори, "засновані на природному здоровому глузді",
займався древніми мовами. Після закінчення курсу в академії у 1803 р. був
визначено в Харківський колегіум викладачем самих різних предметів:
піїтики, математики, грецької, латинської та французької мов. p>
В
січні 1809 Толмачов був викликаний до Санкт-Петербурга і призначений викладачем
російської мови в семінарії, а потім - в академії, що розмістилося в
Олександро-Невському монастирі. Перейшовши на службу в Міністерство народної
освіти (1814 р.), Я.В. Толмачов згодом був призначений ординарним
професором Головного педагогічного інституту, а по перетворенні у 1819 р.
інституту в Петербурзький університет зберіг за собою кафедру; в 1826 р. він
був обраний деканом історико-філологічного факультету. Як професор інституту
Я.В. Толмачов мав успіх; його вечірні лекції на дому відвідувалися
слухачами, серед яких були "багато обдарований і найосвіченіших офіцери
гвардії ". p>
В
університеті Я.В. Толмачов читав курси "Критичної історії творів
російської словесності "," Теорію складу і різних родів прозових творів "," Про
витонченому ", а в 1830 р. -" Науку мовознавства ". У 1823-29 рр.. складався
викладачем військового складу у школі гвардійських прапорщиків - для цієї школи
він склав підручник "Військове красномовство" (1825). Втім, в основу першого
частини підручника лягло попереднє твір "Правила словесності, що керуються
від перших початків до вищих досконалості красномовства "(1815; 2-е изд. - 1822). При
перетворенні університету міністром Уваровим у 1832 р. Толмачов був звільнений у
числі кількох професорів, яких вважали "відсталими". p>
Розвиток
риторики в 20-30-ті роки XIX ст. призвело до ряду цікавих інтерпретацій
термінології словесних наук. При уявній схожості термінології найбільш
впливові автори по-своєму інтерпретують і розвивають розуміння сутності і
взаємодії як словесних наук, так і взаємодії словесності з іншими
науками. Так, Я.В. Толмачов, в основному що розвиває свою теорію в напрямку,
заданому А.Ф. Мерзлякова, розділяє поняття словесність, красномовство і
витійство: письменство - "природна, звичайна здатність розв'язувати свої
думки і думки голосом ", - не має" відмінних якостей "; красномовство
- "Здатність, що показує відмінне мистецтво висловлювати оне ясно і красиво";
витійство - "здатність ... висловлювати сильно і переконливо ". Здатність
виходить людиною від природи, а "мистецтво ... здобувається наукою: оцю
науку називають риторикою. Отже, риторика є та наука, яка містить
правило, керуються до красномовства та витійство ". Я.В. Толмачов дає саме
коротке визначення риторики: "наука красномовства", або: "предметом риторики
можна почесть систему правил, що стосуються до красномовства ". Подібно В.К.
Тредіаковський, перебільшенням стверджувати пріоритет "елоквенціі" над усіма
науками, Я.В. Толмачов проводить думку про користь "всіх наук, що збагачують розум
знаннями, особливо наук умоглядних "- для осіб," які займаються
письменством ". Для цих осіб істотно необхідна "наука слова" - і Я.В.
Толмачов пропонує не плутати її з "словесність". Предметами "науки слова"
є "думки, слова і угода одних з іншими: правильному дії
думок вчить логіка; правильного вживання слів граматика; правильному
угодою думок зі словами, що показує відому ступінь мистецтва в
вживанні мови, навчає риторика "[Толмачов 1825: 4]. Логіка та граматика
вважаються "попередніми науками" у відношенні до риторики. При цьому
необхідного грунту для займаються словесності (вже, мабуть, у значенні
"Науки" або "мистецтва" - А.В.) будуть як загальна, філософська граматика
( "Спостереження над мовою всього роду людського"), так і приватна граматика
(вивчення мови "якого-небудь народу". Я. В. Толмачов, пізній сучасник А.Ф.
Мерзлякова, безсумнівно слідував останньому в визначеннях риторики і
красномовства, тим не менше, робить главу "Про джерелах винаходи" однією з
основних у своєму навчальному посібнику ( "Правила словесності" 1815 увійшли перший частиною в
"Військове красномовство" 1825 р.). "Джерелами винаходи називаються загальні
місця, з яких письменники беруть думки для розповсюдження пропозицій "- це
та теза, що викличе їдку іронію К.П. Зеленецький щодо
неможливості вишукувати думки із загальних місць (див. ст.: Зеленецький К.П.). p>
Загальні
місця (топи, джерела винаходу) одними риторами в українській традиції
оцінюються позитивно (М. В. Ломоносов, Я. В. Толмачов, Н. Ф. Кошанскій),
іншими - негативно (М. М. Сперанський, А. Ф. Мерзляков, К. П. Зеленецький).
Перші не могли не знати аргументацію своїх супротивників. Вже Ломоносов закликав
не слідувати "правилам" механічно. Його послідовники розвинули вчення про
джерелах винаходу досить своєрідно. Я.В. Толмачев називає такі
загальні місця: 1. ціле і частини, 2. пологи і види, 3. дії та страждання, 4.
якості (приналежності предмета, що показують, який відомий предмет), 5.
приналежності (все те, що приписується предмету), 6. протилежне (ті
предмети, які разом бути не можуть), 7. місце, 8. час, 9. причини (усі
те, що власною силою справило річ; види причин: 1) головна або діюча;
2) речова; 3) кінцева; 4) служить знаряддям - інструментальна (СР види
причин - "вин" в риториках петровського часу в главі 2); 10. обставини
(докладно описаний той предмет, про який сказано: хто він? що він, діє
Чи, чи страждають? де ...? яким посібником ...? для чого ...? яким чином ... і,
нарешті, коли ...?); 11. визначення та опис (перший - короткий опис
предмета, що показує рід і одні відмінні речі, в другому --
"Перелічені всі його відмінні властивості "). p>
Найбільш
своєрідний Я.В. Толмачов в підручнику «Військове красномовство», де серед душевних
доблестей військового вітіі виділяє «грунтовність і швидкість розуму, твердість і
благородство духу ». p>
Список літератури h2>
Для
підготовки даної роботи були використані матеріали з сайту http://www.portal-slovo.ru/
p>